BUTLER E300 - Telefono senza fili TOPCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BUTLER E300 TOPCOM in formato PDF.
| Marca | TOPCOM |
| Modello | BUTLER E300 |
| Tipo di prodotto | Telefono senza fili (DECT) |
| Alimentazione della base | Adattatore di rete 220-230 V, 50 Hz |
| Batterie del portatile | 2 x AAA NiMH, 1,2 V, 650 mAh, ricaricabili |
| Autonomia in standby | Circa 120 ore |
| Autonomia in conversazione | Circa 12 ore |
| Portata esterna | Fino a 300 metri senza ostacoli |
| Portata interna | Fino a 50 metri |
| Memoria della rubrica | 20 ingressi (fino a 20 cifre e 12 caratteri) |
| Identificazione del chiamante | Sì (abbonamento CLIP richiesto) |
| Funzioni principali | Rubrica, elenco chiamate (20 numeri), richiamata, muto, flash, interfono, trasferimento chiamata, conferenza, modalità ECO, blocco tastiera, risposta automatica |
| Display | Icone di stato (batteria, muto, suoneria disattivata, ecc.) |
| Numero massimo di portatili | 4 portatili per base |
| Temperatura di funzionamento | +5 °C a +45 °C |
| Umidità relativa | 25 % a 85 % |
| Pulizia | Panno leggermente umido o antistatico; non utilizzare detergenti o solventi abrasivi |
| Sicurezza | Utilizzare solo batterie ricaricabili dello stesso tipo; non esporre a umidità; smaltire ecologicamente |
| Garanzia | 24 mesi (batterie: 6 mesi) |
Domande frequenti - BUTLER E300 TOPCOM
Domande degli utenti su BUTLER E300 TOPCOM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BUTLER E300 - TOPCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BUTLER E300 del marchio TOPCOM.
MANUALE UTENTE BUTLER E300 TOPCOM
Perutilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessario che questo servizio sa attivato sulla propria linea Telefonica. Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con la propria società Telefonica, per poter attivare esta funzione. Se la propria linea Telefonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numero Telefonici delle chiamate in arrivivo NON verranno visualizzati sul display del proprio Telefono. In caso di chiamata entrante, suona sostanto il ricevitatore e non la base.
Importante
Temperatura ambiente:
de +5^ a +45^
Humedad relativa del aire permitted:de un 25 a un 85 %
6.5 Radera alla poster
- Utilizzare esclusivamente lo spinotto per caricatore in dotazione. Non utilizzare altri tipi di caricatore poiché potrebbero danneggiare le batterie.
- Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili dello stesso tipo. Non utilizzato mai batterie normali non ricaricabili. Inserire le batterie ricaricabili facendo corrispondere la corretta polarità (indicata nel vano batterie del portatile).
Non toccare il caricatore e i contatti dello spinotto con oggetti appuntiti o di metallo.
Il funzionamento di alcuni dispositivi medici cui po subire interferenze.
Il portatile potrebbe causare un ronzio sgradevole negli appearecchi acustici.
Non collocare l'unità base in una stanza umida o a meno di 1,5 m da una sorgente d'accua. Fare in modo che il portatile non entri in contatto con liquidi.
Nonutilizzareiltelefonoin ambienti arischio di esplosione. - Provedere allo smaltimento delle batterie scariche e alla manutenzione del Telefono nel rispetto delle norme di tutela dell'ambiente.
- Nel caso in cui si verificchino interruzioni di corrente, non essendo possibile utilizzato quello Telefono, per le eventuali chiamate d'emergenza utilizzato un Telefono ad alimentazione independente, ad esempio un cellulare.
- Questo Telefono funziona con batterie ricaricabili. Smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente, in base alle normative vigenti nel paese di residenza.
Smaltimento dell'apparecchio (ambiente)
Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve esseregettato nel contentitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposto punto di raccolta per il riciclaggio di apparentecchi elettrici ed elettronici. Questa ragcomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è individata, inolte, dal simbolo riportato sul prodotto.
Alcuni materiali del prodotto sono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di ricericlaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.

Pulizia
Pulire il Telefono con un panno leggermente umido o con un panno antistatico. Non utilizzato mai prodotti per la pulizia o solventi abrasivi.
1 Tasti
- Tasti alfanumerici
- Tasto di sgancio
- Tasto di riaggancio/ acceso-spento/ EXIT

- Tasto Ripetizione/Destra C
- Tasto Flash R
- Tasto Su/Elenco chiamate
- Tasto Cercaportatile (per intrarciare il portatile)
- Tasto Mute/Cancella DEL
- Tasto Int/Conf Int
- Tasto Giù/Rubrica
- Tasto Blocco tastiera/Pausa
- Suoneria acceso/spento
- Tasto Menu/OK ok


2 Display

| Icona: | Significato: |
| # | Indicatore di livello batterie ricaricabili |
| C | Indicatore in linea |
| V | Sono presenti nuovi messaggi nella voce mail |
| O | Nuovi numeroi nell'elenco chiamate |
| U | Il tastierino è bloccato |
| Q | Il microfono è disattivato |
| F | Recupero o impostazione in corso dei record di memoria |
| X | Quando il cicalio di chiamata è spento |
| Y | L'antenna indica la qualità della ricezione. L'antenna lampeggia quando il portatile non ha copertura! |
| A | Sono presenti altri numeroi a sinistra |
| B | Sono presenti altri numeroi a destra |
| ▼▲ | Scorrimento menu |
| BE300 - x | x = numero portatile |
3 Installazione
3.1 Base
- Collegare un'estremità del cavo Telefonico all'unità del Telefono e l'altra estremità alla presa a muro della linea Telefonica.
- Collegare lo spinotto piccolo dell'adattatore CA al Telefono e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente.

3.2 Multicaricatore
- Collegare l'adattatore CA alla presa elettrica
3.3 Portatile
- Inserire 2 batterie ricaricabili (AAA) nel vano batterie del portatile.

Collocare il portatile sulla base. Lasciare il portatile sotto carica per 24 ore prima di utilizzato per la primaolta. Per un ciclo di vita delle batterie duraturo, esaurire completamente le batterie di tanto in tanto. Quando il portatile emette un segnale di avviso o quando l'icona della batteria è vuota, è necessario ricollocare il portatile sulla base per caricarlo.
4 Indicazione di batteria scarica
Quando la batteria è scarica, il portatile non esegue più alcuna operazione. Quando una batteria è completamente scarica e si posizione il portatile sulla base per un breve periodo, il symbolo della batteria indica che la batteria è completamente carica, ma non si tratta di un'indicazione esatta. La capacité della batteria diminuira rapidamente. Si consiglia di lasciare il portatile sull'unità base per 12 ore in modo che venga caricato completeness.
- Batteria carica
- Batteria scarica
Se si sta effettuando una conversazione e la batteria è quasi scarica, il portatile emette un segnale acustico di avviso. Collocare il portatile sulla base per caricarlo.
5 Funzionamento
5.1 Accensione/spegnimento del portatile
Per accendere il portatile premere il tasto 品
Per spegnere il portatile premere e tenere premuto il tasto 品 fino allo spegnimento completo del display.
5.2 Navigazione dei menu
Il modello Butler E300 dispone di un sistema di menu di facile utilizzato. Ciacun menu consente di accedere a un elenco di opzioni. Per accedere al menu, premere il tasto Menu OK → Utilizzato il tasto Su o Giu per scorrere fino all'opzione del menu desiderata. Premere OK per selezionare altre opzioni o per confirmare l'impostazione visualizzata. Le frece sul display e indica lo direzione possibile dello scorrimento nel menu. Per tornare al menu precedente premere il tasto EXIT. Per abbandonare all'istante un menu premere e tenere premuto il tasto EXIT.
5.3 Impostazione della lingua
Premere il tastingo Menu OK Utilizzato il tastingo Giu per scorrere sono a 'DISPLAY' (Display) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare 'LINGUA' (Language) Scorrere sono alla lingua desiderata con il tastingo Su o Giu e selezionare OK.
5.4 Chiamate in uscita
5.4.1 Esecuzione di una chiamata
Premere il tasting di sgancio . Viene emesso il segnale di via libera Inserire il numero di Telefono desiderato Premere il tasting di riaggancio quando si desidera terminare la chiamata.
5.4.2 Impostazione di chiamate con composizione preliminare
Digitare il numero di Telefono desiderato. É possible correggere un numero erratotramite il tasting Mute . Se non viene premuto nessun tasting entro 20 secondi, il numero scompare e il portatile torna in modalità stand-by Premere il tasting di sgancio . Il numero verrà composto automaticamente Premere il tasting di riaggancio quando si desidera terminare la chiamata.
5.4.3 Per comporre l'ultimo numero chiamato
Premere il tasting di sgancio Viene emesso il segnale di linea libera Premere il tasting Ripetizione . Il numero dell'ultima chiamata effettuata viene composto automaticamente.
5.5 Chiamate in entrata
Quando si riceve una chiamata, il portatile inizia a squillare Premere il tasting di sgancio per rispondere.
5.6 Funzione Mute
Durante la conversazione è possibile disattivare il microfono. A quello punto si può parlare liberamente essere essere uditi dall'interlocutore.
Premere il tasting Mute durante una chiamata. Il microfono viene disattivato. Il simbolo MUTE compare sul display Premere nuovamente il tasting Mute quando si desidera continuare la chiamata.
5.7 Impostazione del volume
Durante una conversazione, è possible regolare il volume premendo i tasti Su/Giu/Il livello del volume cambia nella sequenza 1-3.
5.8 Cercaportatile
Premendo il tasto Cercaportatile ●» posto sull'unità base, il portatile squilla per 20 secondi. Questa funzione può servire per nitrovare il portatile perduto. Premere un tasto qualsiasi del portatile per arrestare lo squillo.
5.9 Tasto Flash (R)
Quando si preme il tasto R, denominatoanche tasto Flash o Richiama,l'unita causa un'interruzione della linea Telefonica (di 100 o 250 ms).Questa funzione consente di utilizzare i servizi speciali del proprio operatore Telefonico e/o di trasferire le chiamate quando si utilizes un centralino Telefonico.
5.9.1 Impostazione del tempo flash
Premere il tasting Menu OK → Utilizzare il tasting Giu per scorrere sono a 'IMPOSTA' (Settings) e premere OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'R/FLASH' (Recall) → Scorrere sono al tempo di flash desiderato con il tasting Su o Giu e selezionare OK.
5.10 Impostazione della melodia e del volume della suoneria
5.10.1 Melodia del portatile
Premere il tastingo OK Utilizzato il tastingo Giu per scorrere sono a 'SUONI' (Sound) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare 'PORTATILE' (Handset) Utilizzato il tastingo Su o Giu e selezionare MELODIA' (Melody) Scorrere sono alla melodia desiderata con il tastingo Su o Giu e selezionare OK.
5.10.2 Volume della suoneria del portatile
Premere il tastingo Menu OK Utilizzato il tastingo Giu per scorrere sono a 'SUONI' (Sound) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare 'PORTATILE' (Handset) Utilizzato il tastingo Su o Giu e selezionare 'VOLUME' (Volume) Scorrere sono alla melodia desiderata con il tastingo Su o Giu e selezionare OK.

È possibile attivare o disattivare il volume della suoneria di ciascun portatile sua accesso che spento semplicamente tenendo premuto il tasto in modalità stand-by.
5.11 Impostazione toni dei tasti
Premere il tastingo Menu OK Utilizzare il tastingo Giu per scorrere sono a 'SUONI' (Sound) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare TONI TASTI' (Key Tones) Selezionare ACCESO o SPENTO e premere OK.
5.12 Conferma toni del portatile
Durante un'operazione corretta o errata, il portatile émetterà un "beep". Il "beep" può essere attivato/disattivato:
Premere il tasting Menu OK →Utilizzare il tasting Giu per scorrere sono a 'SUONI' (Sound) e premere OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'TONI' (Tones) → Usare il tasting Su o Giu e selezionare ACCESO o SPENTO e confirmare con OK.
5.13 Blocco tastiera
Quando il tastierino è bloccato e il portatile è in stand-by, se si preme un qualsiasi tasting non viene effettuata alcuna operazione (a meno che non si tengà premuto il tasting).
Premere e tenere premuto il tasting compare sul displayindicando il blocco del tastierino Tenere premuto nuovamente il tasting per sbloccare il tastierino.
Se si riceve una chiamata, è comunque possibile rispondere premendo il tasto di sgancio
. Durante la conversazione, il tastierino funzione normalmente. Al termine della chiamata, il tastierino è nuovamente bloccato.
5.14 Risosta automatica
La risposta automatica consente di rispondere a una chiamata in entrata sollevando simplicamente il Telefono alla base di ricarica. Non è necessario premere alcun tasting per rispondere alla chiamata.
Premere il tastingo Menu OK Utilizzato il tastingo Giu per scorrere sono a IMPOSTA (Settings) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare 'RISP AUTOM' (Autoanswer) Selezionare ACCESO o SPENTO e premere OK.
5.15 Impostazione della modalità di composizione
Sono disponibili due modalità di composizione:
DTMF/Composizione a toni (più comunamente utilizzata) (impostazione predefinita)
Composizione a impulsi (vecchi impianti)
Per modificare la modalità di composizione:
Premere il tastingo Menu OK Utilizzatore il tastingo Giu per scorrere sono a IMPOSTA' (Settings) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare MODO SELEZ' (Dial Mode) Selezionare 'DECADICA' (Pulse) o MULTIFREQ' (Tone) con il tastingo Su o Giu e selezionare OK.
5.16 Nome del portatile
É possibile modificare il nome visualizzato sul portatile durante la modalità stand-by (massimo 10 caratteri).
Premere il tasting Menu OK Utilizzato il tasting Giu per scorrere sono a 'DISPLAY' (Display) e premere OK Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'NOME PORT' (Handset Name) Apparirà l'attuale nome del portatile Cancellare il carattere mediante il tasting Mute Utilizzato il tastierino per inserire il nuovo nome Premere il tasting Menu/ OK OK per confermare.
5.17 Modifica del sistema PIN
Il sistema con codice PIN (preimpostato = '0000')iene usato per proteggere varie impostazioni come i diritti di registrazione, il diritto di accesso ad alcuni menu del Telefon. è possibile modificare il PIN:
Premere il tasting Menu OK → Utilizzare il tasting Giu per scorrere sono a 'SISTEMA' (System) e premere OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'CAMBIA PIN' (Change PIN) → Selezionare il PIN precedente e premere OK → Inserire il nuovo PIN e premere OK → Reinserire il nuovo PIN per confermare e premere OK.
5.18 Attivazione/Disattivazione della modalità ECO (bassa radiazione)
Quando la modalità Bassa radiazione è attivata, la base émetterà il 10% in meno di radiazioni durante la modalità stand-by rispetto alla normale potenza. Nel corso della comunità, la potenza del portatile sareà ridotta a seconda della distance tra il portatile e la base.
Questa funzione può essere attivata o disattivata:
Premere il tastingo Menu OK Utilizzatore il tastingo Giu per scorrere fine a 'SISTEMA' (System) e premere OK Usare il tastingo Su o Giu e selezionare POT BASSA' (Low Power) Selezionale ACCESO o SPENTO e premere OK per confermare.
5.19 Uso del tastierino alfanumerico
Il Telefono permetteanche l'immissione di caratteri alfanumerici. Si tratta di una funzione utile per inseire un nome nella rubrica, assegnare un nome al portatile ecc.
Per selezionare una lettera, premere il tasto corrispondente tante volte quando è necessario. Ad esempio, per selezionare la lettera 'A', premere una volta il tasto '2', per selezionare 'B', premere due volte il tasto '2' eosi via. Per selezionare 'A' e poi 'B' consecutivamente, selezionare 'A', aspettare finché il cursore non si sposta al carattere successivo, quando premere due volte '2'.
Peraggiungere uno spazio, premere 1. Per cancellare un solo carattere premere il tasto Cancella DEL. Per cancellare tutti i caratteri premere e tenere premuto il tasto DEL.
I caratteri del tastierino sono i seguenti:
| Tasto | Prima | Seconda | Terza | Quarta | Quinta | Sesta | Settima | Ottava |
| digitalizzionedigitazione | digitalizzionedigitazionedigitazionedigitazionedigitazionedigitazioned | digitalizzionedigitazionedigitazioned | digitalizzionedigitazioned | digitalizzionedigitazioned | digitalizzionedigitazioned | digitalizzioned | digitalizzioned | |
| 1 | Spazio | 1 | ||||||
| 2 | A | B | C | 2 | ||||
| 3 | D | E | F | 3 | ||||
| 4 | G | H | I | 4 | ||||
| 5 | J | K | L | 5 | ||||
| 6 | M | N | O | 6 | ||||
| 7 | P | Q | R | S | 7 | |||
| 8 | T | U | V | 8 | ||||
| 9 | W | X | Y | Z | 9 | |||
| 0 | 0 |
6 Rubrica
Potete programmare sono a 20 numero nella memoria del Telefono. I nomi possono contenero sono a 12 caratteri e i numero sono a 20 cifre.
6.1 Aggiungere un numero alla rubrica
Premere il tasting Menu OK 'RUBRICA' (Phonebook) compare e premere di nuovo OK Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'INSERISCI' (Add Record) Inserire il nome che si desidera memorizzare Premere il tasting OK per confermare Inserire il numero di Telefono Premere il tasting OK per confermare.

Per registrar una pausa, premere il tasto #/ll nel punto in cui si desidera inseire una pausa di 2 secondi.
6.2 Comporre un numero alla rubrica
Premere il tasting Rubrica per accedere alla rubrica Premere il tasting Su/Giù / o insertire il primo carattere per cercare il nome della persona che si desidera chiarem Premere il tasting Ripetizione/Destra e il numero verrà composto automaticamente Premere il tasting di riaggancio per terminare la conversazione.
Premere il tasting Menu OK → 'RUBRICA' (Phonebook) compare e premere di nuovo OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare MODIFICA' (Edit Record) → Premere il tasting Su/Giò/ [O] o inserire il primo carattere per cercare il nome che si desideraambiare → Premere il tasting per confermare → Cancellare il carattere mediante il tasting Mute → Usare il tastierino per inserire il nuovo nome → Premere il tasting OK per confermare → Inserire/cancelare il numero di Telefono → Premere il tasting OK per confermare.
6.4 Cancellare un numero
Premere il tasting Menu OK → 'RUBRICA' (Phonebook) compare e premere di nuovo OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'CANCELLA' (Delete) → Premere il tasting Su/Giù/ o inseire il primo carattere per cercare il nome che si desidera cancellare → Premere il tasting OK per visualizzare il numero di Telefono → Premere il tasting OK e 'CONFERMA?' (Confirm?) compare → Premere il tasting Menu/OK per cancellare o il tasting EXIT per tornare indietro.
6.5 Cancellare tutte le lui
Premere il tasting Menu OK → 'RUBRICA' (Phonebook) compare e premere di nuovo OK → Usare il tasting Su o Giu e selezionare 'CANC TUTTO' (Delete All) → Premere il tasting OK e 'CONFERMA?' (Confirm?) appeare → Premere il tasting OK per cancellare tutto o EXIT- per tornare indietro.
7 Funzione Caller-ID (CLIP)
Topcom Butler E300 visualizza i numero di Telefono delle chiamate in entrata. Questa funzione è disponibile soltanto se si è abbonati ad un operatore Telefonico che fornisce quello servizio. Per ulteri informazioni, rivolgersi al proprio operatore Telefonico. Quando si riceve una chiamata, il numero viene salvato in un elenco chiamate. Questo elenco può contentere fino a 20 numero di Telefono (ciascuno composto da un massimo di 20 cifre). Se il numero supera 12 cifre, è possible premere il tasto Ⓒ▶ per visualizzare le altre cifre!
7.1 Nuove chiamate
In caso di nuova chiamata non risposta, il symbolo CLIP lampeggia sul display.
7.2 Consultazione dell'Elenco chiamate
Premere il tastingo Registro . Il numero dell'ultima chiamata viene visualizzato sul display. Se l'élenco è vuoto, sul display compare 'VUOTO' (EMPTY). Altrimenti, è possibile vedere nome, numero e data/ora.*
É possible scorrere dal nome al numero e alla data/ora premendo il tasto C . Premere il tasto di scorrimento a sinistra [ ] per visualizzare la chiamata precedente. Usare il tasto [ ] per visualizzare la chiamata successiva → Per abbandonare l'Elenco chiamate premere il tasto EXIT ♂ .
- Soltanto quando la rete invvia la data/ora unitamente al numero di Telefono!!! In alcune reti abilitate all'identificazione del chiamante, la data e l'ora non vengono visualizzate
7.3 Chiamata a un numero dall'elenco chiamate
Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non compare il numero desiderato Premere il tasto di sgancio . Il numero verrà composto automaticamente.
7.4 Cancellation di un numero dall'elenco chiamate
Scorrere l'élenco chiamate finché sul display non compare il numero desiderato Premere il tastingo Menu OK e selezionare 'CANCELLA' (Delete) Premere OK après la richiesta di conferma per confermare.
7.5 Cancellation di tutti i numeroi dall'Elenco chiamate
É possible cancellare tutti i numero dall'élenco chiamate soltanto dopo averli letti.
Premere il tasting Menu OK e selezionare 'CANC TUTTO' (Delete All) Premere OKupon la richiesta di confirma per confirmmare.
7.6 Memorizzazione di un numero dal registrar chiamate nella memoria
Scorrere l'élenco chiamate finché sul display non compare il numero desiderato Premere il tastingo Menu OK e selezionare 'SALVA' (Save). Modificare il nome se necessario e premere OK Modificare il numero se necessario e premere OK.
8 Registrazione ad una base Topcom Butler E300
È possibile registrar sono a 4 portatili ad un'unica base. Per impostazione predefinita, alla consegna agli portatile è registrato come portatile 1 all'unità base (unità base 1).
!! E necessario registrar il portatile sostanto se:
- la registrazione del portatile è stata rimossa dalla base (ad esempio per la reinizializzazione);
- si desidera registrar un altro portatile a esta base.
La procedura indica di seguito è unicamente applicabile a una base e a un portatile Topcom Butler E300!!
Tenere premuto il tasting Cercaportatile della base per 4 secondi. Per un minuto, l'unità base si trovava in modalità di registrazione; è quindi possibile registrarare il portatile effettuatinga la seguente operazione:
Premere il tasting Menu OK → Utilizzato il tasting per scorrere sono a 'SISTEMA' (System) e premere OK → Selezionare 'REGISTRA' (Register) → Inserire il codice PIN (0000) e premere OK. Inserire il numero dell'unita base alla quale si desidera registrar il portatile (1-4) → L'unità inizIERA a cercare la base e una volta trovata procedera alla registrazione → Se il PIN è errato, il portatile inizIERA di nuovo la ricerca della base → Dopo la registrazione del portatile, comparirà il nome del portatile e a destra il numero del portatile.
8.1 Selezionare una base
É possibletrasferireilportatiledauna baseall'altra seilportatileè registratoapiu diuna base. Épossible selezionare manualmente la base o lasciare che il portatile scelga automaticamente la base più vicina.
Premere il tastingo Menu OK Utilizzato il tastingo per scorrere dato a 'SISTEMA' (System) e premere OK Selezionare 'SELEZ BASE' (Select Base). Selezionare 'AUTO' (Auto) o il numero della base (1-4) mediante i tasti Su/Giù/ e premere OK
8.2 Rimozione di un portatile
É possible rimuovere un portatile da una base per registrar un altro portatile:
Premere il tastingo Menu OK Utilizzato il tastingo ② per scorrere sono a 'SISTEMA' (System) e premere OK Selezionare CANC PORTAT (Delete HS). Premere OK e selezionare il portatile che si desidera eliminare (1-4) Premere OK per confermare Immettere il codice PIN (0000) e premere OK.

Épossiblerimuovereunicamenteiportatiliesistenti noninuso.
9 Trasferimento di chiamata e intercomunicazione tra due portatili

Queste funzioni possono essere utilizzate unicamente se alla stessa base sono registrati almeno due portatili (come una versione Twin/Triple/Quattro)!
9.1 Trasferimento di chiamata e chiamata in conferenza durante una chiamata esterna
Durante una chiamata esterna, premere il tasting seguito dal numero (1-4) dell'altro portatile.
L'altro portatile inizia a suonare:
- Quando l'altro portatile entra in communicatesione, è possible ave una conversazione interna.
Se si riaggancia, la linea esterna viene collegata con l'alto portatile.
Se siiene premuto il tasting per 3 secondi è possible conversare con il secondo portatile e con la linea esterna allo stesso tempo (chiamata in conferenza).
In alternatively, premere nuovamente il tasto INT per tornare alla linea esterna.
Premere il tasto di riaggancio per terminare la chiamata.
9.2 Chiamata interna (intercomunicazione)
- In modalità stand-by, premere il tasto INT seguito dal numero (1-4) dell'altro portatile.
- L'alto portatile inizia a suonare. É possible interrompere il suono premendo il tasting di riaggancio
- Quando l'alto portatile entra in communicatesione mediate il tasto di sgancio, è possibile avera una conversazione interna.
- Premere il tasting di riaggancio per terminare la chiamata.
10 Ripristino del portatile
Questa funzione cancella tutte le impostazioni effettuate riportando il portatile alle impostazioni predefinite (volume della suoneria, melodia della suoneria, ecc...).
Premere il tastingo Menu OK Scorrere dato a 'SISTEMA' (System) e premere OK Scorrere dato a 'RESET' (Reset) e premere OK Inserire il codice PIN (0000) e premere OK L'unità tornerà in modalità stand-by.
Le impostazioni predefinite del portatile sono le seguenti:
Volume portatile 3
Melodia portatile 3
Tempo Flash Richiama 1
Modo selez Multifreq
Risposta automatica ACCESO
Toni tastierino ACCESO
Volume ricevitore 2
Codice PIN '0000'
Modalità ECO SPENTO

Tutte le memorie (ripetizione, rubrica, registrar chiamate) ed il nome del portatile non verranno cancellati!
11 Risoluzione dei problemi
| Problema | Causa possibile | Soluizione |
| Display assente | Batterie non caricate | Controllare la posizione delle batterie |
| Ricaricare le batterie | ||
| Tono di composizione assente | Cavo Telefonico non collegato correttamente | Controllare il collegamento del cavo Telefonico |
| Volume dell'interlocutore troppo basso | Regolare il volume durante la conversazione premendo i tasti Su/Giù | |
| Volume della suoneria del portatile troppo Bassa | Regolare il volume della suoneria | |
| Non è possible comprere un numero | Modalità di composizione errata | Cfr. "Impostazione modalità di composizione" Per impostare la modalità di composizione corretta |
12 Caratteristiche tecniche
Copertura: fino a 300 m in spazio aperto fino a 50 m in interno
Opzioni di composizione: DTMF (toni) e Impulsi
Batterie: 2 × 1,2 ~V , tipo AAA NiMh a 650mAh ricaricabili
In standby: circa 120 ore
Tempo di conversazione max.: 12 ore
Temperatura ambiente: da +5 °C a +45 °C
Umidità relativa consentita: Dal 25 all'85 %
Adattatore dell'alimentazione della stazione base: 220/230 V, 50 Hz
Memorie: 20 con max. 20 cîfre e 12 caratteri
13 Garanzia Topcom
13.1 Periodo di garanzia
Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincía il giorno dell'acquisto della nuova unità. La garanzia sulle batterie si limita a 6 mesi dopo l'acquisto. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti alla garanzia.
La garanzia potrà ritenersi valida solo dietro presentazione della ricevuta originale di acquisito, a condizione che vi siano indicate la data di acquisito e il tipo di unità.
13.2 Utilizzo della garanzia
Restituire ad uno dei centri di assistenza autorizzati Topcom l'unità difettosa assieme ad un valido scontrino d'acquire. Durante il periodo di validità della garanzia, Topcom o un centro di assistenza ufficialmente autorizzato provvedera alla riparazione gratuite di qualsiasi difetto imputabile ai materiali o a errorsi di produzione. A propria discrezione, Topcom farà fronte ai propri obblighi sanciti nella garanzia riparando o sostituendo l'apparecchio difettoso. In caso di sostituzione, il colore ed il modello possono differire dall'unità acquistata originariamente. La data di acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sare esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai loro centri di assistenza autorizzati.
13.3 Decadenza della garanzia
La presente garanzia non copre i dati o difetti provocati da un trattamento o un funzionamento scorretto e dati risultanti dall'impiego di componenti o accessori non originali sconsigliati da Topcom. Itelefonisenza filo Topcom sono progettati per funzionare esclusivamente con batterie ricaracibili. I dati provocati dall'utilizzo di batterie non ricaracibili non sono coperti da garanzia. La presente garanzia non copre anni provocati da fattori esterni, quali fulmini, acqua e incendi, né dati provocati durante il trasporto. La garanzia non potrassere applicata in caso di modifica, eliminazione o illeggibilità dei numero delle unità. Qualsiasi rivendicazione in garanzia sare considerata priva di fondamento in caso di intervento da parte dell'acquirente o da parte di centri d'assistenza non qualificati e non ufficialmente autorizzati da Topcom.